Almacen PDF

Recopilación de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Introduccion a Los Estudios de Traduccion

Sinopsis del Libro

Libro Introduccion a Los Estudios de Traduccion

Introduccion a los estudios de traduccion presenta nociones clave relativas a los estudios de traduccion tales como autoria, intraducibilidad, paratextualidad, invisibilidad o cuestiones de identidad en procesos de colonizacion y formacion de literaturas. Por medio de diversos ejemplos, este libro ilustra aspectos poco conocidos de la traduccion alrededor del mundo."

Ficha Técnica del Libro

Número de páginas 132

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.0

32 Valoraciones Totales


Otros libros de Lucía V. Aranda

Introducción a los estudios de traducción

Libro Introducción a los estudios de traducción

Introducción a los estudios de traducción presenta nociones clave relativas a los estudios de traducción tales como autoría, intraducibilidad, cuestiones de género, paratextualidad o invisibilidad, así como el papel de la traducción en la colonización y formación de literaturas. Aunque en principio se concibió como una versión extendida en español de Handbook of Spanish-English Translation, este libro se nutre de una amplia variedad de ejemplos de las Américas, Europa, Asia y Oceanía para proporcionar al lector una visión esclarecedora de la historia de los estudios de...

Más libros de la temática Filología

El Portuñol. Un fenómeno como dialecto de contacto

Libro El Portuñol. Un fenómeno como dialecto de contacto

Seminar paper del año 2013 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1.7, Rheinisch-Westfälische Technische Hochschule Aachen, Idioma: Español, Resumen: Diese spanischsprachige Hausarbeit beschäftigt sich mit "El Portuñol". Dabei wird eine Definition gegeben, was genau El Portuñol ist. Im Rahmen dessen werden auch die Gründe für die Entwicklung gegeben, ebenso wie die Situation an der Grenze zwischen Brasilien und Uruguay aufgezeigt werden. Im Anschluss daran werden Beispiele von Portuñol in der Literatur und im Internet gegeben.

Marcado diferencial de objeto y semántica verbal en español

Libro Marcado diferencial de objeto y semántica verbal en español

La obra examina el impacto que la semántica verbal, en concreto la telicidad y la afectación, ejerce sobre el marcado diferencial de objeto (MDO) en español. El trabajo persigue dos objetivos: (i) establecer si los factores mencionados producen realmente el impacto en el MDO que se les ha atribuido; y (ii) comprobar si dicho impacto puede documentarse en etapas previas del español. Para ello se han realizado dos estudios: un cuestionario de elección forzada y un análisis diacrónico de corpus. Los resultados de ambos estudios han señalado en ambos casos un claro efecto de la...

Vacaciones 5 años

Libro Vacaciones 5 años

Este libro incluye una serie de actividades divertidas, presentadas de forma lúdica, para reforzar los conocimientos que los niños y las niñas han aprendido durante el curso. Las actividades, en la mayoría de los casos, se presentan en doble página, sirviendo la página de la izquierda de motivación o ayuda en la comprensión del trabajo propuesto en la página de la derecha. Contiene pegatinas.

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas