Almacen PDF

Recopilación de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Learn Spanish with La Puerte De Bronce and Other Stories

Sinopsis del Libro

Libro Learn Spanish with La Puerte De Bronce and Other Stories

Best way to learn Spanish with stories Do you want to learn Spanish with original classic stories in Spanish? Read in Spanish without looking up words with our interlinear material! The best way to learn Spanish fast and easy. The HypLern project has been creating manually word-for-word translated language material since 2006. The aim of our project is to allow students to start reading the language of their choice immediately, and expand their vocabulary fast. This book contains short stories by Manuel Romero De Terreros, in Spanish. We have added an interlinear translation to the Spanish text. This means that the meaning of every Spanish word is immediately accessible, which in turn will make it much easier for you to expand your Spanish vocabulary fast. How to learn Spanish with this book Use the following method to attain new Spanish vocabulary fast and easy. Read the stories and re-read them until you know almost all the words. This is a fast process because there's no lookup time. Then focus on the remaining words that you still don't know by marking those in the text, for example. Because of the literal and idiomatic interlinear text this is the fastest method to learn to read Spanish. Also, contact us on shop.hyplern.com for non-translated pdf versions of this book with which you can practice reading Spanish without the interlinear translation. Check out our HypLern interlinear French, German, Russian, Swedish or other languages on Amazon as well!

Ficha Técnica del Libro

Subtitulo : Interlinear Spanish to English

Número de páginas 163

Autor:

  • Hyplern

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, EPUB, PDF

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.6

99 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Filología

Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

Libro Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

El autor nos presenta los diferentes puntos de vista a los que las obras literarias han sido sometidas por los distintos críticos y traductores. Según los estudios que aparecen en esta obra, se debe tener siempre presente que una obra literaria puede ser interpretada y también traducida de forma diferente según los enfoques a los que sea sometido el texto (literarios, lingüísticos, religiosos, políticos, etc.).

Siete Cuentos

Libro Siete Cuentos

One of the core authors of the '60s boom in Latin American fiction, Julio Cortázar made a contribution of international importance to the development of the short story as a literary form. This collection spans his writing career and includes La Noche Boca Arriba and Final del Juego (1956), Las Babas del Diablo (1959), La Isla a Mediodia (1966), Recortes de Prensa and Queremos Tanto a Glenda (1981) and Botella al Mar (1982). Of the seven stories, some are famous examples of his contribution to the genre of 'fantastic' literature, while others demonstrate his social and political concerns....

La imagen de la protogonista como mujer cubana en la novela "Silencios" de Karla Suarez

Libro La imagen de la protogonista como mujer cubana en la novela Silencios de Karla Suarez

Seminar paper del año 2008 en eltema Romanística - Idiomas de América Latina, literatura, cultura general, Nota: 2,0, Universität Rostock (Romanistik), Idioma: Español, Resumen: La literatura de Cuba está clasificada por una riqueza de temas y estilos de narración. Una forma especial representa la literatura de exilio que es muy diversa y que se ha desarrollado desde 1970. Puede tratarse de un exilio forzado por causas políticas o de una estancia voluntaria por causas personales. Para los autores de Cuba el exilio facilita el nacimiento de un sentimiento de unidad en sentido de hallar ...

Libros Recomendados



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas